応援方法

ADIOS!

※韓国語のカタカナ表記は、正しく変換できない発音もございます。参考としてご覧ください。


(歓声)
She said ‘Don’t call me tonight’

イミ    ノエ  チブ ゴルモッッギル
이미 너의 집 골목길

マチム  ビヌン  ナリョワ
마침 비는 내려와 

チョリャンヘジネ
처량해지네

イジェヌン
이제는
ADIOS! 

(ソンホ リウ ジェヒョン テサン イハン ウンハク BOYNEXTDOOR!)

ADIOS!
(ソンホ リウ ジェヒョン テサン イハン ウンハク ADIOS!)


デヌン イル ハナ   オッコ
되는 일 하나 없고

モリン   ジックンジックンデネ
머린 지끈지끈대네

ムトッデゴ  ファル   ネギエン
무턱대고 화를 내기엔

コリル  ゲ  マナ  ネ    ミレ、  ドン、 ミョンイェ      モッ セ
걸릴 게 많아 내 미래, 돈, 명예, love 못 세


              ブル  ジピョジョ
My friend 불을 지펴줘

オヌリ     フフェ  オッケ
오늘이 후회 없게

ヌグラド
누구라도 please stay with me


ジョルムムン ガ (ガ!)
젊음은 가 (가!)
アプムド ジナガ

아픔도 지나가 

ナムギョジン ゴン (ゴン!)
남겨진 건 (건!)

アシィウン   マウム
아쉬운 마음

ク   トハン  ガ(ガ!)
그 또한 가 (가!)

ギョルググン  トナガ
결국은 떠나가

モムルギエン
머물기엔

モッネ   アプン チョンチュニヨ
못내 아픈 청춘이여
No no, don’t cry, baby


♬オ   アチミヤ
오 아침이야

アジッ  ヘル   ボル ジュンビガ アンデヌンデ
아직 해를 볼 준비가 안됐는데

フフェオッヌン  ハルヌン  オッコ

후회없는 하루는 없고

  クレソ     ウリヌン  サラ   
그래서 우리는 살아

マンガジヌン オヌルマジョ
망가진 오늘마저
ADIOS! ADIOS!


           ブル   ジピョジョ
My love 불을 지펴줘

チグミ    フフェ  オッケ
지금이 후회 없게 

ヌグラド
누구라도 please stay with me


ジョルムムン ガ (ガ!)
젊음은 가 (가!)
アプムド ジナガ

아픔도 지나가 

ナンギョジン ゴン (ゴン!)
남겨진 건 (건!)

アシィウン  マウム
아쉬운 마음

 ク  トハン  ガ  (ガ!)
그 또한 가 (가!)

ギョルググン トナガ
결국은 떠나가

モムルギエン
머물기엔

モッネ   アプン チョンチュニヨ
못내 아픈 청춘이여
No no, don’t cry, baby


(歓声)
Don’t call me tonight

オヌルン   ホンジャ ギョンデォボルケ
오늘은 혼자 견뎌볼게

マチム   ビヌン ネリョワ
마침 비는 내려와 

フリョナジネ
후련해지네

イジェヌン
이제는
ADIOS!

プミィ タウィヌン  ジボチウゴ

품위 따위는 집어치우고
All my friends
All my love

ト   バラケ イ   トハン  ガ
더 발악해 이 또한 가
All my endings
All my starts 

ト   バラケ    イ  トハン   ガ
더 발악해 이 또한 가

チョア   ノルトィゴプン バム
좋아 날뛰고픈 밤

(歓声)